I have worked on many projects for Paligo, mostly as a technical writer, but also as a customer support agent. So if you thought my name was familiar, it could be that I’ve helped you out in the past.
On the projects, I’ve used the Paligo CCMS to create help pages for most areas of the product, with the exclusion of API documentation (the devs do that). Some of the subjects I’ve worked on are:
General editing
Content reuse
Publishing
Filters
Variables
Layouts
Front covers and back covers for PDFs
Review and contribution assignments
Translation
Integrations with other systems such as Zendesk and Salesforce
Creating “super publications” (a complicated process!)
In fact, there aren’t many areas of the product that I’ve not written about.
I’m not the only technical writer who works on the documentation, so I can’t guarantee that all of the work you see in the help center is mine. But some of it is, and I’ve heard that it has helped customers and support staff get to grips with Paligo. Content that I wrote (or made as video) was also used as the basis for some of the training school content and certification content.
How I’ve helped
When I started working on Paligo projects, much of the content lacked detail. Some articles would tell users what to do and what features to use, but without explanations of how to get to the relevant settings. So my main contribution has been to try and make sure each article works as a standalone piece.
Working as part of a team, I also made extensive use of Paligo’s content reuse features to make it easier to create and update content. In particular, we made lots of informal topics so that commonly used steps in procedures could be written once and used in many places.
As a technical writer who uses Paligo for work, I am also very similar to an actual customer. So I’ve been able to make suggestions on UX and UX writing to help improve the product. And lots of testing too - I don’t like to write about a feature unless I have tested how it works for myself.